Teaching English Methods
“As metodologias de ensino em Língua Inglesa vêem evoluindo ao longo da história de acordo com os grandes pensadores que se debruçam sobre tal tema. Assim como ocorreu há décadas atrás, os métodos para a aquisição de uma segunda língua ainda sofrem modificações. O passado e o presente deste ensino são representados por três principais metodologias. Cronologicamente, são elas: A gramática e tradução, que se caracteriza por ter um cunho tradicional ligado à modalidade escrita da língua e está praticamente extinta. O audiolinguismo, que ainda se encontra em fase de transição em algumas instituições e é conhecido por ser uma metodologia repetitiva e exaustiva para o educando, pois se baseia nas teorias behavioristas e no estruturalismo de Skinner e Saussure respectivamente. E a abordagem comunicativa, que até então se mostra ser a mais eficaz entre estas, afinal, está alicerçada em teorias sócio-interacionistas de pensadores contemporâneos como Vygotsky e Piaget, gerando assim uma aquisição mais natural e significativa para os estudantes. Atualmente a maioria das instituições de ensino de língua estrangeira se utiliza desta última.”
(O texto acima é uma sinopse feita por nós do texto “O aprendizado de línguas ao longo de um século” de Ricardo Schütz.)
Panorama das diversas abordagens do ensino de língua estrangeira
Será apresentada a seguir, uma síntese das principais metodologias que marcaram o ensino - aprendizagem da língua estrangeira, com ênfase na língua francesa. Pretende-se mostrar os princípios que embasam certas metodologias, o papel do professor e do aprendiz e como é feita a avaliação da aprendizagem. Antes de se passar à exposição das abordagens de ensino de língua estrangeira, convém mencionar uma dificuldade terminológica entre método, metodologia e abordagem.
- A metodologia tradicional (MT)
A abordagem tradicional, também chamada de gramática-tradução, historicamente, a primeira e mais antiga metodologia servia