simone weil fonte grega
Título original: La Source Grecque
© Éditions Gallimard 1953
© Edições Cotovia, Lda., Lisboa, 2006
Todos os direitos reservados.
ISBN 972-795-137-6
Simone Weil
A Fonte Grega
Estudos sobre o pensamento e o espírito da Grécia
Tradução de Filipe Jarro
Livros Cotovia
4
Índice
PRIMEIRA PARTE
1. A Ilíada, ou o poema da força
2. Zeus e Prometeu
3. Lamentos de Electra e Reconhecimento de Orestes
4. Antígona
5. Primavera de Meleagro
SEGUNDA PARTE
PLATÃO
Deus em Platão
Sobre o Teeteto
Sobre o Fedro
Sobre o Fedro e o Banquete
Extractos do Fedro
Sobre a República
HERACLITO
Fragmentos
Deus em Heraclito
Notas sobre Cleanto, Ferecides, Anaximandro e Filolau
9
41
45
57
63
67
69
127
129
131
135
139
143
155
159
6
ORIGEM DOS TEXTOS: “A Ilíada, ou o poema da força” foi escrito em 1939-40 e teria sido publicado na Nouvelle Revue, não fosse a ofensiva alemã; não pôde ser publicado em
Paris, que estava ocupada, mas foi-o em Marselha, nos Cahiers du Sud (Novembro de
1940), sob o nome de Emile Novis, anagrama de Simone Weil. É republicado na mesma publicação (n.º 284, 1947), depois da guerra, sob o nome verdadeiro da autora.
O fragmento “Zeus e Prometeu” terá sido provavelmente escrito em 1942-43;
“Lamentos de Electra e reconhecimento de Orestes” em 1942.
“Antígona” foi publicado antes da guerra (16 de Maio de 1936) numa publicação raríssima (Entre nous, chronique de Rosières).
A tradução de “Primavera” de Meleagro foi encontrada num dos cadernos que a autora deixou em Nova Iorque, quando partiu para Londres em 1942.
“Deus em Platão” e os restantes textos sobre Platão, bem como a tradução dos fragmentos de Heraclito e a nota “Deus em Heraclito” pertencem aos cadernos redigidos em
Marselha e em Nova Iorque entre o final de 1940 e Novembro de 1942.
As notas sobre Cleanto, Ferecides, Anaximandro e Filolao foram escritas em Londres em 1943.
PRIMEIRA PARTE
A ILÍADA, OU O POEMA DA FORÇA
O verdadeiro herói, o verdadeiro objecto, o centro da
Ilíada, é a força.