Resumo do filme linguas
Instituto Federal de Educação, Ciências e Tecnologia do Maranhão – IFMA – Campus Buriticupu - Ma.
Curso: Licenciatura em Biologia - 1º Semestre 2012.
Disciplina: Língua Portuguesa.
Aluno: José Machado Rodrigues.
Professora: Edilene Freitas Silva.
Assunto: Análise crítica do filme “Línguas: Vidas em Português”, direção de Victor Lopes e produção de Renato Pereira, lançado nos cinemas brasileiros no ano de 2004.
O documentário conta com a participação de alguns personagens anônimos, além da participação especial de José Saramago, João Ubaldo Ribeiro, Martinho da Vila, integrantes do Grupo Madre deus e Mia Couto, estes geralmente falando sobre a Língua Portuguesa e aqueles se expressando através da língua, geralmente falando de si mesmo, expondo seus cotidianos e suas culturas. Para o escritor português José Saramago, “não há uma Língua Portuguesa, há sim línguas em Português”. Partindo desse princípio, percebemos que os ambientes sociais e geográficos influenciam na forma de falar e a cada dia a Língua Portuguesa vem se modificando cada vez mais e novas expressões estão surgindo. Cada nova palavra resulta em uma nova possibilidade de se expressar, de comunicar-se com os outros, interagir, como cita Saramago. Nos mostra que cada lugar adotou o idioma nativo de Portugal, país colonizador da maioria deles, conforme suas crenças, valores, sua cultura e seus costumes. O Português foi introduzido no cotidiano desses povos, mas nem todos falam a língua do mesmo jeito. O documentário também tenta mostrar como culturas tão diferentes e de realidades tão distantes geograficamente utilizam da mesma língua para se pronunciar o que funciona como um elo de ligação entre esse povos. Quatro continentes que se interligam através de uma língua, que apesar de não ser homogênea, nos faz compreender o que está falando um angolano, um moçambicano ou um indiano de Goa, além dos outros tantos