Resenha A Lingua De Eul Lia
Sistemas de Informação
1º Período
Resenha: Língua de Eulália
TEOFILO OTONI
2014
TRABALHO PRÁTICO
Sistemas de Informação
1º Período
Trabalho como parte avaliativa da 2º Etapa
De notas de Português do 1º Semestre
Professor (a): Mauro Gomes de Fonseca
Integrantes do Grupo:
Igor Oliveira Crisóstomo
Jairo Sousa Cordeiro
Leandro Marques dos Reis
Ramon Rodrigues Pêgo
Rodrigo Haueisen Costa
Romildo Ferreira dos Santos
TEOFILO OTONI
2014
Resenha
Três universitárias e professoras da rede pública de São Paulo: Vera, Emilia e Silvia vão passar as férias no interior de São Paulo, na casa de uma tia de Vera, a professora e linguista Irene. Logo depois que chegaram no fim de uma refeição elas criticam o português falado de Eulália, que é uma empregada e grande amiga de dona Irene. Com isso Irene decide ensinar as questões linguísticas a elas, e as esclarece através de suas aulas que a Língua Portuguesa passou por varias mudanças e varias fases e tema explicação do porque cada uma dessas formas de falar diferente acontece por isso o preconceito com a língua não é aceitável. Irene também mostra como exemplo a fala de Eulália, que existe muitas diferenças no modo de falar da população sendo elas no jeito de pronunciar as palavras, ou no modo de como elas são organizadas na frase e ate mesmo no significado das palavras. Ela explica que para dar nome a língua, tem que se levar em conta outros fatores como escolaridade, a cor, o nível social, ate mesmo o grau da escola ou instituição de onde essa pessoa que fala a língua estudou. Qualquer língua além de variar de região, muda constantemente com o tempo, sendo assim a língua muda e varia. Mudança com o tempo é chamada de Variação Diacrônica e que muda com a região (geográfica) chamada de Diatópica.
Qualquer uma dessas variações linguísticas tem recursos de sobra para desenvolver sua função que é a comunicação, de expressão e a interação de uma pessoa para outra.