produção de texto
A
A interpretação de um texto depende unicamente do conhecimento linguístico do leitor.
B
O leitor mobiliza uma série de estratégias, com a finalidade de preencher as lacunas e participar de forma ativa, da construção do sentido.
C
A leitura é um ato individual, portanto, o sentido do texto está centrado no leitor.
D
A subjetividade da leitura impede a interação autor/leitor, deixando o significado ao texto.
E
O leitor é conduzido pelas informações explícitas do autor, não podendo, portanto, criar novos sentidos.
O hibridismo presente no texto de Sérgio Capparelli possibilita perceber duas formações discursivas distintas. A primeira formação discursiva está diretamente caracterizada na estrutura formal do texto, bem como na escolha rítmica das palavras; a segunda formação discursiva pode ser percebida por meio dos vocábulos printa, conecta, clica, caracteres, janelas (Windows). Assinale a alternativa que melhor define o uso desses vocábulos no poema:
Quando
Quando você me clica, quando você me conecta, me liga, quando entra nos meus programas, nas minhas janelas, quando você me acende, me printa, me encompassa, me sublinha, me funde e me tria:
Meus caracteres esvoaçam, meus parágrafos se acendem, meus capítulos se reagrupam, meus títulos se põem maiúsculos, e meu coração troveja!
CAPPARELLI, Sérgio. (1996). In: 33 ciberpoemas e uma fábula virtual. Porto Alegre: L&PM.
A
o uso de estrangeirismos no texto demonstra superioridade da língua inglesa em relação à língua portuguesa.
B
o uso de estrangeirismos representa a dinamicidade da língua, posto que estes são utilizados sem a perda da identidade linguística portuguesa.
C
os estrangeirismos são aceitáveis na língua, mas inadequados à linguagem poética.
D
todo e qualquer estrangeirismo degenera a estrutura da língua portuguesa.
E
As palavras estrangeiras, no texto