Musica Arabe
Talvez a primeira forma rítmica vem dos condutores de camelos que, ao desejarem estimular a marcha e para passarem o tempo, faziam trinados e cantavam, acompanhando o barulho dos sinetes suspensos nos pescoços de seus camelos. Um outro ritmo chamado "Khafif" era usado nas festas de casamento e nas principais celebrações que servia para a dança e para marcar o passo ao som do Daf (pandeiro) e do Mizmar (flauta de caniço). Somente no fim do nono século que músicos, escritores e filósofos começaram a especular sobre a origem e natureza de sua música. Por falta de documentos históricos, surgem lendas e vagas tradições tais como a do Lamek - descendente de Enoch. Nessa época, tornou-se necessário o estudo de música, sendo parte da cultura diária e da educação do homem. A teoria musical renasceu somente quando a prática atingiu o ápice de sua evolução.Os filósofos muçulmanos como Ikhwan as – Safa** (irmãos da pureza) viam a música como uma das ciências físicas, ensinando-a para conhecimento espiritual. Com eles, a música tomou um novo rumo, tornando-se um encontro entre diferentes culturas musicais, produzindo a "nova música", contendo conceitos de várias influências externas e tendo o elemento “Árabe” como agente principal e catalisador.
Tradução
Perhaps the first rhythmic fashion comes from the camel drivers who wish to encourage walking and to pass the time, did trills and sang, accompanying the sound of hanging on the necks of their camels seals. Another rhythm called "Khafif" was used in wedding parties and major celebrations that served to dance and to mark the step to the sound of Daf (tambourine) and Mizmar (reed flute). Only at the end of the ninth century that musicians, writers and philosophers began to speculate about the origin and nature of his music. Descendant of Enoch - for lack of historical documents, legends and vague traditions such as the Lamek arise. At that