Latim ll
Diante do que foi exposto traduza e verta as seguintes sentenças e disponibilize o resultado em seu portfólio: 1: Nas regiões de planícieficavam os acampamentos do cônsul.
2: Galli audiébant vercingetorigem, ducem insígnem consilio et deligentía.
3: Nos tempos de Saturno todas as coisas eram comuns a todos.
4: Romani suaaudácia incredibili Porsenam regem etruscórum terruérunt.
5. Os gregos antigos eram generosos com os seus hospedes.
6: O descanso é salutar ao corpo cansado.
7: Brasília est notabílis caelosalúbri et ubertáti suórum rurum.
8. É útil aprender a língua latina.
9. Oppida germanórum in regionibus siluestribus et palustribus erant.
10. Aer montanus uiuus et saluber est
Diante do que foi exposto traduza e verta as seguintes sentenças e disponibilize o resultado em seu portfólio: 1: Nos tempos antigos, a poderosa Tiro, foi a pátriade audazes marinheiros.
2: Alexánder magnus, munerìbus magnifìcis Aristotèli, philosòphi sapienti placùit.
3: Enéias salvou o pai, velho homem, do incêndio de Tróia.
4: Scriptúra sacracontinet uetèrem et nouum testaméntum.
5: Os exemplos dos homens sábios e famosos são úteis a todos.
6: Tempestátes ueheméntes aequinoctìi perdunt naues multas.
7: Os bons soldados sãofirmes e alegres nos perigos.
8: Milites nostri, audaces et alácres, moenìa oppidórum petiuérunt hostilìum.
9: Os conselhos audaciosos de Aníbal iludiram o comandante das legiões romanas.10: Hanníbal transposùit cacumìna alpìum ingenti copìa.
Diante do que foi exposto traduza e verta as seguintes sentenças e disponibilize o resultado em seu portfólio: 1: Nos tempos antigos, a poderosa Tiro, foi a pátriade audazes marinheiros.
2: Alexánder magnus, munerìbus magnifìcis Aristotèli, philosòphi sapienti placùit.
3: Enéias salvou o pai, velho homem, do incêndio de Tróia.
4: Scriptúra