Inglês
Wednesday morning at five o'clock as the day begins
Silently closing her bedroom door
Leaving the note that she hoped would say more
She goes downstairs to the kitchen clutching her hankerchief
Quietly turning the backdoor key
Stepping outside she is free.
She (We gave her most of our lives)
Is leaving (Sacrificed most of our lives)
Home (We gave her everything money could buy)
She's leaving home after living alone
For so many years. Bye, bye
Father snores as his wife gets into her dressing gown
Picks up the letter that's lying there
Standing alone at the top of the stairs
She breaks down and cries to her husband
Daddy our baby's gone.
Why would she treat us so thoughtlessly?
How could she do this to me?
She (We never thought of ourselves)
Is leaving (Never a thought for ourselves) home (We struggled hard all our lives to get by)
She's leaving home after living alone
For so many years. Bye, bye
Friday morning at nine o'clock she is far away
Waiting to keep the appointment she made
Meeting a man from the motor trade.
She (What did we do that was wrong)
Is having (We didn't know it was wrong)
Fun
(Fun is the one thing that money can't buy)
Something inside that was always denied
For so many years. She is leaving home. Bye, Bye Ela está saindo de casa
Quarta às 5 da manhã, quando o dia começa
Silenciosamente fechando a porta de seu quarto
Deixando seu bilhete que ela desejava falar (explicar) mais
Ela desce as escadas até a cozinha
Abanando seu lencinho
Silenciosamente girando a chave da cozinha
Dando um passo pra fora, ela está livre.
Ela (nós demos a ela o principal de nossas vidas)
Está saindo (sacrificamos o principal de nossas vidas)
De casa (demos a ela tudo que o dinheiro pode comprar)
Ela está saindo de casa depois de viver sozinha
Por tantos anos. Tchau, tchau.
O pai ronca quando sua mulher veste seus hobbies
Pega a carta que está ali
Sozinha no topo das