Inglês Instrumental
Renata de Oliveira
Atividade 01
Para ter uma melhor compreensão de texto em Inglês, é preciso levar em conta algumas situações.
É necessário sabermos que todo texto:
1. aborda uma ou mais temáticas (política, saúde, meio ambiente, educação, etc).
2. tem um objetivo principal que o autor propõe alcançar (entreter, criticar, divulgar, opinar, comunicar, informar, etc).
3. foi produzido com o intuito de atingir um determinado público alvo (consumidores, alunos, jovens, médicos, artistas, crianças, etc)
Texto= tema + finalidade + público alvo
Para uma definição mais precisa Kleiman (2008, p. 13) afirma:
A compreensão de um texto é um processo que se caracteriza pela utilização de conhecimento prévio: o leitor utiliza na leitura o que ele já sabe, conhecimento adquirido ao longo de sua vida. É, mediante a interação de diversos níveis de conhecimento, como o conhecimento lingüístico, o textual, o conhecimento de mundo que o leitor consegue construir o sentido do texto. E porque o leitor utiliza justamente diversos níveis de conhecimento que interagem entre si, a leitura é considerada um processo interativo. Pode-se dizer com segurança que sem o engajamento do conhecimento prévio do leitor não haverá compreensão.
Após uma leitura rápida, identificando o gênero textual, análise da figura (elementos tipográficos), das palavras cognatas (parecidas com o português), do título e do subtítulo, das palavras (vocábulo) que mais se repete no texto, pode dizer qual o assunto principal do texto já que este é elemento principal para a compreensão.
Palavras repetidas, portanto, são palavras de conteúdo (verbos, substantivos, adjetivos e advérbios) que podem nos remeter à ideia principal do texto uma vez que sabemos, assim como ocorre na leitura de textos escritos na língua portuguesa, que quanto mais uma palavra aparece no texto, mais conexão há