ingles
ADDYSON THIAGO SILVA MENDONÇA
DHEYMERSON INACIO CRUZ DA SILVA
TRADUÇÃO ON-LINE
Prof. ME. ANDRE ALEXANDRO
RIO BRANCO - AC
2013
NADA COMO O TEMPO
Com o tempo, você vai percebendo que para ser feliz com outra pessoa, você precisa, em primeiro lugar, não precisar dela. Percebe também que aquele alguém que você ama (ou acha que ama) e que não quer nada com você, definitivamente não é o "alguém" da sua vida. Você aprende a gostar de você, a cuidar de você e, principalmente, a gostar de quem também gosta de você. O segredo é não correr atrás das borboletas... É cuidar do jardim para que elas venham até você. No final das contas, você vai achar não quem você estava procurando, mas quem estava procurando por você!
TEXTO ORIGINAL
NOTHING LIKE THE TIME
With time, you will realize that to be happy with someone else, you need, first, do not need it.
Also realize that that someone you love (or think you love) and do not want anything with you, definitely not the "someone" in your life.
You learn to like you, caring for you and, especially, like who likes you too.
The secret is not to run after butterflies ... is taking care of the garden so that they come to you.
In the end, you will not find who you were looking for, but who was looking for you!
TRADUÇÃO PARA INGLES
NADA COMO O TEMPO
Com o tempo, você vai perceber que para ser feliz com outra pessoa, você precisa, em primeiro lugar, não precisar dela.
Também percebemos que aquele alguém que você ama (ou acha que ama) e que não quer nada com você, definitivamente não é o "alguém" em sua vida.
Você aprende a gostar de você, a cuidar de você e, principalmente, como quem gosta de você também.
O segredo é não correr atrás das borboletas... É cuidar do jardim para que elas venham até você.
No final, você não vai encontrar quem você estava procurando, mas quem