Guanahani
Edited by Barbara Yañez, Assistant WebSite Editor Editado por Barbara Yañez, Editor Assistente WebSite
Imagine the "Eden" called Borikén. Imaginem o "Eden" chamado Borikén. It was ruled by nature.Foi governado por natureza. A place that was almost completely a rain forest from shore to shore. Um lugar que foi quase completamente uma floresta tropical de costa a costa. A place filled with yagrumos, alelís, ceibas, orchids, wild mushrooms - some over 6 feet wide, over 100 species of palm trees, bamboo, elephant ear leaves of the yautía, giant philodendron, giant ferns, mamey and guava trees. Um lugar cheio de yagrumos, alelís, Ceibas, orquídeas, cogumelos silvestres - alguns mais de 6 metros de largura, mais de 100 espécies de palmeiras, bambu, folhas orelha de elefante do yautía, filodendro gigante, samambaias gigantes, mamey e goiabeiras. A place where wildlife such as cangrejos, manatees, giant sea turtles, iguanas, cotorras, and carpinteros lived undisturbed by man. Um lugar onde a vida selvagem tal como cangrejos, peixes-boi, tartarugas gigantes, iguanas, Cotorras e CARPINTEROS vivia perturbada pelo homem. Giant fish jumped out of rivers and oceans. Peixe gigante saltou para fora dos rios e oceanos. Each evening Borikén was cooled by the breezes of the Mar Caribe and serenaded by trillions of coquíes. Cada Borikén noite foi arrefecido pela brisa do Mar Caribe e serenata por trilhões de coquíes. This was our Isla del Encanto during the reign of the brave Taíno people. Esta foi a nossa Isla del Encanto, durante o reinado do povo Taíno bravos.
In spite of having been almost completely wiped out within two decades, the Taínos left us their heritage - a legacy. Apesar de ter sido quase completamente dizimado dentro de duas décadas, os Taínos nos deixou sua herança - um legado. Traces of Taíno physical characteristics are found in Taíno descendants clustered in areas of Borinquen. Traços de características