Exegese de 1 Corintios 6:1-11
Exegese do Novo Testamento
1 Coríntios 6,1-11
por
---------------------
São Paulo, Novembro de 2009
Exegese de 1 Coríntios 6:1-11
1. Tradução
Tolma/| tij u`mw/n pra/gma e;cwn pro.j to.n e[teron kri,nesqai evpi. tw/n avdi,kwn kai. ouvci. evpi. tw/n a`gi,wnÈ 2h' ouvk oi;date o[ti oi` a[gioi to.n ko,smon krinou/sinÈ kai. eiv evn u`mi/n kri,netai o` ko,smoj( avna,xioi, evste krithri,wn evlaci,stwnÈ 3ouvk oi;date o[ti avgge,louj krinou/men( mh,ti ge biwtika,È 4biwtika. me.n ou=n krith,ria eva.n e;chte( tou.j evxouqenhme,nouj evn th/| evkklhsi,a|(
5
tou,touj kaqi,zeteÈ pro.j evntroph.n u`mi/n le,gwÅ ou[twj ouvk e;ni evn u`mi/n ouvdei.j sofo,j( o]j dunh,setai diakri/nai avna. me,son tou/ avdelfou/ auvtou/È 6 avlla. avdelfo.j meta. avdelfou/ kri,netai kai. tou/to evpi. avpi,stwnÈ 7:Hdh me.n Îou=nÐ o[lwj h[tthma u`mi/n evstin o[ti kri,mata e;cete meqV e`autw/nÅ dia. ti, ouvci. ma/llon avdikei/sqeÈ dia. ti, ouvci. ma/llon avposterei/sqeÈ 8avlla. u`mei/j avdikei/te kai. avposterei/te( kai. tou/to avdelfou,jÅ
9
"H ouvk oi;date o[ti a;dikoi qeou/ basilei,an ouv klhronomh,sousinÈ mh. plana/sqe\ ou;te po,rnoi ou;te eivdwlola,trai ou;te moicoi. ou;te
10
malakoi. ou;te avrsenokoi/tai ou;te kle,ptai ou;te pleone,ktai( ouv me,qusoi( ouv loi,doroi( ouvc a[rpagej basilei,an qeou/ klhronomh,sousinÅ 11kai. tau/ta, tinej h=te\ avlla. avpelou,sasqe( avlla. h`gia,sqhte( avlla. evdikaiw,qhte evn tw/| ovno,mati tou/ kuri,ou VIhsou/ Cristou/ kai. evn tw/| pneu,mati tou/ qeou/ h`mw/nÅ
1
1
Ousa algum de vós, tendo ação contra o outro, ser julgado frente a injustos e não a santo? 2E não sabeis, pois, que os santos, ao mundo julgarão? E se vós ireis julgar o mundo, incompetente sois de julgar pequenos (assuntos)?
3
Não sabeis, pois, que aos anjos julgaremos, quanto mais os assuntos rotineiros? 4No entanto, quando tendes de julgar assuntos rotineiros, os que estão sendo
desprezados