Cultura e sociedade
É algo mais ou menos assim..
O Português é a língua oficial do Brasil e também de Portugal, Moçambique, Angola e de outros países e varia de acordo com a região em que é falada. São os dialetos regionais ou geográficos. A língua também varia de acordo com o contexto de comunicação, já que não falamos sempre do mesmo modo, mas é preciso distinguir informalidade de linguagem vulgar ou popular.
A língua é um produto social e cultural constituído por signos lingüísticos, é um código; a linguagem é o veículo de expressão. As línguas, a dança, a música, as imagens, os gráficos, os gestos são diferentes formas de expressão ou linguagens. Uma vez que o texto é um produto social, existe uma relação intrínseca entre ele, a cultura, o momento histórico e a ideologia de que é formado.
Considerando que usamos a linguagem com finalidades comunicativas, entre outras, informar, expressar ideias, opiniões, simplesmente manter o contato com o interlocutor, existe uma relação entre a linguagem, suas funções e o contexto em que se realiza: o objetivo, o veículo, o público alvo e a situação social.
Informações para o médico sobre estado de saúde
- Doutor: tenho sentido fortes dores de estômago, dores de cabeça, indisposição ...
(O paciente deseja relatar, dar informações sobre seu estado de saúde para que o médico avalie o procedimento adequado).
Estratégia de provocar a fala do outro, chamá-lo para a conversa
- Tenho certeza de que se você topasse ir à festa comigo iríamos nos esquecer do problema que caiu sobre nós, está entendendo ? Precisamos estar calmos para tomarmos a melhor decisão, não acha ?
(Note que a pessoa que está sugerindo ir à festa provoca uma reação do outro : “está entendendo?” “o que você acha?”)
Expressar algum tipo de emoção
- Não imagina como me senti perturbado ao sair daquela reunião. Estou com as mãos trêmulas e suadas, meu corpo está mole e sinto sensação de desmaio.
(Parece