artigos definidos
un (um) – masculino singular; ex: un chien, un gâteau (um cachorro, um bolo) une (uma) – feminino singular; ex: une chemise, une bougie (uma camisa, uma vela) des (uns, umas) – masculino e feminino plural; ex: des chiens, des bougies (uns cachorros, umas velas)
Artigos definidos
le (o) – masculino singular; ex: le jardin, le chateau (o jardim, o castelo) la (a) – feminino singular; ex: la fleur, la demoiselle (a flor, a senhorita) l’ + vogal ou h mudo (o, a) – masculino e feminino singular; ex: l’arbre, l’homme (a árvore, o homem) les (os, as) – maculino e feminino plural; ex: les jardins, les fleurs, les arbres (os jardins, as flores, as árvores)
Artigos partitivos
du – masculino; ex: je veux du pain (eu quero pão) de la – feminino; ex: j’ai de la force (eu tenho força) de l’ – masculino e feminino (antes de palavras começadas por vogal e “h” mudo); ex: Je bois de l’eau et non de l’alcool (eu bebo água e não álcool).
Artigos contraídos
São formados pela união de uma preposição (de ou à) com um artigo definido. Eles formam-se da seguinte maneira:
No masculino singular:
Preposição “de” + “le” = du (do); ex: le chien du directeur (o cachorro do diretor)
“à” + “le” = au (ao); ex: je vais au cinéma (eu vou ao cinema)
No plural:
Já que no plural os artigos definidos possuem apenas uma forma (les) tanto para o masculino quanto para o feminino, os artigos contraídos seguem a mesma regra, pois eles se formarão com a fusão das preposições à e de com o artigo definido ambigênero les.
“de” + “les” = des (dos, das); ex: les bougies des églises, les jardins des chateaux (as velas das igrejas, os jardins dos castelos)
“à” + “les” = aux (aos, às); ex: je vais aux Jeux Olympiques (eu vou aos Jogos Olímpicos)
Portanto, é incorreto dizer “de le”, “à le” bem como “de les” e “à les” pois a contração é obrigatória, e não facultativa.
*Pelo contrário, no feminino singular e para as palavras começadas por vogal ou “h” mudo, quando