Anna e o beijo francês
Traduções 4Love
~2~
~3~
Anna está ansiosa para começar seu último ano escolar em Atlanta, onde ela tem um ótimo trabalho, uma melhor amiga leal, e uma quedinha à beira de se tornar algo mais. É por isso que ela está menos do que excitada em ser enviada para um colégio interno em Paris — até que ela encontra Étienne St.
Clair: perfeito, parisiense (e inglês, e americano, com um sotaque digno de desmaio) e completamente irresistível. O único problema é que ele não está livre, e Anna pode não estar também, se alguma coisa acontecer na sua quaserelação onde ela mora. Quando o inverno derreter na primavera, será que um ano quase romântico acabará com o esperado beijo francês que Anna — e os leitores — tem aguardado?
~4~
Para Jarrod, melhor amigo e verdadeiro amor.
Traduções 4Love
~5~
01
qui está tudo que eu sei sobre a França:
Madeline e Amelie e Moulin Rouge. A Torre Eiffel e o Arco do Triunfo, embora eu não tenha ideia de qual função realmente tenham. Napoleão, Maria
Antonieta, e um monte de reis chamados Louis. Eu não tenho certeza do que eles fizeram também, mas acho que tem algo a ver com a Revolução Francesa, que tem algo a ver com o Dia da Bastilha.
O museu de arte é chamado Louvre e tem a forma de uma pirâmide, e a
Mona Lisa mora lá, junto com a estátua da mulher sem braços. E existem cafés, ou bistrôs, ou qualquer coisa que eles chamem a cada esquina. E mímicos. A comida se supõe que seja boa, e as pessoas bebem muito vinho e fumam muitos cigarros.
Ouvi falar que eles não gostam de americanos, e que não gostam de tênis branco.
Alguns meses atrás, meu pai me matriculou em um colégio interno. Suas aspas praticamente crepitavam pelo telefone quando ele declarou que viver no exterior seria uma "boa experiência de aprendizagem" e uma "lembrança que eu
~6~
guardaria para sempre." É. Lembrança. E eu teria apontado para seu mau uso da palavra se eu já não estivesse enlouquecendo.
Desde seu anúncio,