administração
Resolução das pendências
Distribuição da rota do pós-venda
Baixa nos chamados pós-venda
Valerie
Well sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things, what you're doing
And in my head I paint a picture
'Cause since I've come on home
Well my body's been a mess
And I miss your ginger hair
And the way you like to dress
Won't you come on over
Stop making a fool out of me
Why won't you come on over Valerie?
Valerie
Valerie
Valerie
Did you have to go to jail?
Put your house up on for sale did you get a good lawyer?
I hope you didn't catch a tan
I hope you'll find the right man who'll fix it for you
Are you shoppin' anywhere
Changed the colour of you hair, are you busy?
And did you have to pay the fine?
You were dodging all the time are you still dizzy?
'Cause since I've come on home
Well my body's been a mess
And I miss your ginger hair
And the way you like to dress
Won't you come on over
Stop making a fool out of me
Why won't you come on over Valerie?
Valerie
Valerie
Valerie
Well sometimes I go out by myself
And I look across the water
And I think of all the things, what you're doing
And in my head I make a picture
'Cause since I've come on home
Well my body's been a mess
And I miss your ginger hair
And the way you like to dress
Won't you come on over
Stop making a fool out of me
Why won't you come on over Valerie?
Valerie
Valerie
Valerie
Yeah Valerie
Valerie
Bem, às vezes eu saio, sozinha
E olho para através da água
E penso em todas essas coisas, no que você está fazendo
E na minha cabeça desenho uma imagem
Pois desde que cheguei em casa
Bem, meu corpo está um lixo
E eu sinto falta do seu cabelo ruivo
E do jeito que você gosta de se vestir
Por que você não vem aqui
Para de brincar comigo
Por que você não vem aqui, Valerie
Valerie
Valerie
Valerie
Você tinha que ir pra cadeia?
Colocar sua casa à venda você conseguiu um bom