O acordo ortográfico e a língua portuguesa
1 INTRODUÇÃO 3
2 DESENVOLVIMENTO 4 REFERÊNCIAS 7
1 INTRODUÇÃO Tendo em vista a grande discursão a respeito da língua falada no Brasil e o fato que a língua é um organismo vivo, considera-se, portanto, que ela é fruto de alterações, de contaminações, de enriquecimento e de empréstimos, que se sucederam e vão sucedendo ao longo do tempo. Nesse sentido, os acordos ortográficos, desde 1911, geram bastantes discussões e divergências de opiniões, visto que, cada pessoa, seja ela, um educador, um linguista ou qualquer outro falante da língua portuguesa, tem uma visão diferente sobre este assunto. Acordos estes, que visam reajustar a ortografia de um povo, torná-la única, por fim a duplicidade de normas ortográficas em todos os países de língua oficial portuguesa. Nos últimos anos, as críticas referentes às reformas ortográficas cresceram notavelmente. Sejam elas, feitas por linguistas que analisam questões de sintaxe, de gramática; por educadores, que além de analisar questões como essas, avaliam a aplicação deste acordo, quanto às dificuldades do ensino e aprendizagem em sala de aula; por alguns alunos, que fazem uma auto avaliação da sua facilidade ou não na adaptação das novas normas; ou por falantes comuns da língua, que se sentem prejudicados por tais mudanças. é nesse aspecto que abordaremos esse trabalho.
2 DESENVOLVIMENTO
RESPOSTAS:
1- A língua em uso de todos os falantes de nosso país é sem duvida a língua Portuguesa, que foi implantada pelos portugueses no período da colonização. Nossa língua não é como a falada em Portugal, o português do Brasil formou-se da interação entre a língua do colonizador, que se refere à língua do prestígio e poder; as numerosas línguas indígenas brasileiras (principalmente o tupi, língua falada em toda costa brasileira e,