traduçao do comentário do salmo 1 por John Schultz
1 Bem-aventurado o homem que não anda segundo o conselho dos ímpios, nem se detém no caminho dos pecadores, nem se sentar no banco dos escarnecedores.
2 Mas o seu prazer está na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite.
3 Pois será como a árvore plantada junto a ribeiros de águas, a qual dá o seu fruto, e cuja folhagem não murchar. Tudo o que ele faz será bem sucedido.
4 Não são assim os ímpios! Eles são como a palha que o vento leva.
5 Por isso os ímpios não subsistirão no juízo, nem os pecadores na congregação dos justos.
6 Porque o Senhor conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios perecerá.
O Livro dos Salmos abre com uma bem- aventurança, como o Sermão da Montanha, que nosso Senhor pregou. Isso não é coincidência, pois, Jesus não só viveu pela Palavra de Deus e tornou seu pão de cada dia, a tal ponto que as suas palavras eram misturadas com citações do Antigo Testamento, mas o todo Antigo Testamento também deriva seu valor a partir da morte e ressurreição do Messias. A exclamação com que o salmo se abre, “Abençoado” poderia ser mais bem traduzida como "Bem Aventurado ...!" A Bíblia Viva capta isso com uma precisão: "Como é feliz …"
A palavra "Bem Aventurado" tem uma forte conotação materialista no Antigo Testamento. Ela expressa em termos de prosperidade material, em óleo, vinho e sucesso. Isso não significa que a bem-aventurança e prosperidade são considerados idênticos. Significado da palavra.
No Novo Testamento Bem aventurado é comunhão com Deus. Neste Salmo a palavra “Bem Aventurado tem este significado. É notável que o livro de Salmos começa com esta exclamação. "Bem-aventurança" é a chave para abrir este hinário; é o começo, o propósito e o conteúdo de todo o livro.
É verdade que, em certo sentido, isso coloca o homem no centro. O Livro dos Salmos é a expressão humana de toda a gama de emoções de comunhão com Deus. Há partes proféticas do Livro de Salmos, onde Deus fala ao homem; mas na maior parte do