RESUMO E ANÁLISE DE TEXTO NÃO-VERBAL
DE TEXTO NÃO-VERBAL
Trabalho apresentado à disciplina Comunicação e Expressão do Curso de Engenharia Civil do Centro Universitário de Votuporanga – UNIFEV, ministrada pelo professor Paulo R. Ferrarezi, como obtenção parcial de nota referente ao primeiro bimestre.
Votuporanga, 25 de março de 2013.
TERRA, Ernani. Linguagem, língua e fala. São Paulo: Scipione, 1997.
RESUMO
A maioria das pessoas confundem as palavras linguagem, língua e fala, mas não devem ser confundidas no ponto de vista linguístico. Se da o nome de linguagem a todos os sistemas de sinais, por exemplo, a linguagem dos surdos-mudos, de bandeiras em corridas, de sinais de transito e etc. A linguagem é dividida em:
Linguagem verbal: são utilizadas as palavras.
Linguagem não verbal: tipo de comunicação que não se utiliza as palavras.
Existem os que dizem “linguagem dos animais”, mas os sinais de comunicação entre os animais não podem ser expressos como linguagem, pois a palavra “linguagem” corresponde à capacidade humana. Os animais não tem capacidade de alteração da sua “linguagem”, é propriamente instinto de comunicação hereditário.
Não devemos confundir língua com escrita, pois a escrita vem posterior à língua. Não é difícil vermos porque disto, nascemos e aprendemos primeiro a língua, depois a escrita. A escrita é uma forma de representação da língua, é uma representação gramatical desta. Tanto é que existem em todo muno aproximadamente 3 mil línguas e apenas 110 possuem escrita. Mas não devemos tirar o mérito da escrita, pois já diziam os antigos às palavras voam a escrita não, é com ela que fazemos os livros para aprendermos nas escolas.
As línguas como o português o inglês e o espanhol são considerados bens públicos internacionais, são utilizadas por vários países e são consideradas línguas multinacionais.
A língua portuguesa é utilizada por vários países alem do Brasil, inclusive por