Portugues
_________________________________________________________________________________________________________________________
*MÓDULO 1*
Noções de variação linguística
Introdução
Em boa parte dos vestibulares atualmente, há ênfase em verificar se o candidato conhece os diferentes usos possíveis de nossa língua. Discutiremos este assunto partindo da leitura do texto abaixo.
cultural e geograficamente”. Essa diversificação na sociedade faz com que surja na língua a variação linguística, ou seja, pode-se perceber que a situação (formal ou informal), o grupo social a que o falante pertence, a região e a época em que vive caracterizam o modo de um brasileiro expressar-se em português. De maneira bastante simplificada, podemos considerar a existência de três tipos gerais de variação, conforme mostra o quadro:
TIPO ASPECTO AO QUAL SE RELACIONA
Sketch - Dois homens tramando um assalto
— Valeu, mermão? Tu traz o berro que nóis vamo rendê o caixa bonitinho. Engrossou, enche o cara de chumbo. Pra arejá. — Podes crê. Servicinho manero. É só entrá e pegá. — Tá com o berro aí? — Tá na mão. Aparece um guarda. — Ih, sujou. Disfarça, disfarça... O guarda passa por eles. — Discordo terminantemente. O imperativo categórico de Hegel chega a Marx diluído pela fenomenologia de Feurbach. — Pelo amor de Deus! Isso é o mesmo que dizer que Kierkegaard não passa de um Kant com algumas sílabas a mais. Ou que os iluministas do século 18... O guarda se afasta. — O berro, tá recheado? — Tá. — Então vamlá!
VERÍSSIMO, Luís Fernando. O Estado de S. Paulo, 8/3/1998.
Variação sociocultural
Variação geográfica Variação histórica
idade, sexo, escolaridade, condições econômicas do falante e grupo social do qual ele faz parte região em que o falante vive durante um certo tempo tempo (época) em que o falante vive
Adão Iturrusgarai. Aline. Folha de S. Paulo, 31/8/2000.
O emprego das palavras vosmecê (você) e parvoíce (besteira), que estão totalmente fora de