Linguistica clínica tradução do artigo crystal
-Aplicação das ciências linguísticas para estudar as alterações linguísticas (isto é, alguém cuja capacidade de utilizar a linguagem não esteja suficientemente desenvolvida) a em todas as suas formas;
-Objetivo do capítulo: descrever os tipos de dificuldades normalmente encontradas; e ilustrar a maneira como a linguística clinica pode fornecer informações sobre a natureza dessas condições;
-Problemas de linguagem têm uma variedade de causas, apenas algumas destas causas estão “comprovadas”.
1. Identificar sintomas linguísticos
-Contribuição da linguística: a atenção centra-se agora sobre os sintomas menos visíveis mas importantes para o problema linguístico, ou para outros aspetos que têm sido ignorados;
-os sintomas menos visíveis referem-se a qualquer característica da produção da fala além das qualidades sonoras da pronúncia, a ordem e omissão de elementos gramaticais e os itens que constituem o vocabulário;
-a maioria das propriedades de sistemas fonológicos, as relações de sentido entre itens lexicais, as restrições operacionais em discurso na interação, e as muitas ramificações subjacentes na estrutura sintática – todos eles desempenham um papel importante na identificação do tipo de problemas de linguagem, no entanto a sua importância só surgiu nos estudos da era da linguística clínica;
-O uso de um quadro clínico linguístico de referência também permitiu progressos na identificação de distúrbios de compreensão da linguagem, que são muito mais difíceis de detetar, por comparação com a produção de linguagem;
-Não é difícil ouvir de uma gravação de um discurso que uma criança tenha cometido um erro de pronúncia ou de ordem de palavras - um erro de produção. É muito mais difícil perceber que uma criança não conseguiu entender uma distinção entre sons ou sido incapaz de compreender uma estrutura gramatical ou uma escolha particular de palavras;
-O século XX viu uma abordagem holística emergir lentamente para o