Cadastro
Versão brasileira © 2010, Texto Editores Ltda.
Título original: A Game of Thrones
Diretor editorial: Pascoal Soto
Editora: Mariana Rolier
Produção editorial: Suria Scapin
Preparação de texto: Márcia Duarte
Revisão: Bel Ribeiro e André Albert Diagramação: Ricardo Nakamiti Adaptação de capa: Osmane Garcia Filho Ilustração da capa: Marc Simonetti © Éditions J’ailu
Dados internacionais de catalogação na publicação (CIP-Brasil)
Ficha catalográfica elaborada por Oficina Miríade, RJ, Brasil.
M381 Martin, George R. R., 1948—
A guerra dos tronos / George R. R. Martin ; tradução: Jorge Candeias. − São Paulo : Leya, 2010.
592 p. : il. – (As crônicas de gelo e fogo ; 1) Tradução de: A game of thrones.
ISBN 9788580442786
1. Literatura americana. 2. Ficção fantástica americana I. Título. II. Série
10-0030 CDD-813
2010
Todos os direitos desta edição reservados à TEXTO EDITORES LTDA.
[Uma editora do grupo Leya]
Av. Angélica, 2163 − conj. 175/178
01227-200 − Santa Cecília − São Paulo − SP www.leya.com Prólogo –Deveríamos regressar – insistiu Gared quando os bosques começaram a escurecer ao redor do grupo. – Os selvagens estão mortos.
– Os mortos o assustam? – perguntou Sor Waymar Royce com não mais do que uma sugestão de sorriso no rosto.
Gared não mordeu a isca. Era um homem velho, com mais de cinquenta anos, e vira os nobres chegarem e partirem.
– Um morto é um morto – respondeu. – Nada temos a tratar com os mortos.
– Mas estão mortos? – perguntou Royce com suavidade. – Que prova temos disso?
– Will os viu – disse Gared. – Se ele diz que estão mortos, é prova suficiente para mim.
Will já sabia que o arrastariam para a discussão mais cedo ou mais tarde. Desejou que tivesse sido mais tarde.
– Minha mãe me disse que os mortos não cantam – contou Will.
– Minha ama de leite disse a mesma coisa, Will – respondeu Royce. – Nunca acredite em nada do que ouvir