Bode Ioi
Ioiô costumava perambular pelas ruas centrais da cidade,na companhia de boêmios e escritores que frequentavam os bares e cafés ao redor da Praça do Ferreira, antigo centro cultural da capital.
Foi adquirido e mantido por José de Magalhães Porto, representante do industrial Delmiro Gouveia, correspondente no nordeste da empresa britânica Rossbach Brazil Company, localizada na Praia de Iracema.
Ioiô virou tema de documentários, histórias de cordel e livros infantis. É citado em obras de memorialistas cearenses como o poeta Otacílio de Azevedo e o historiador Raimundo Girão.
Ioiô gostava de cachaça, tinha preferência pelas moças, participou de atos políticos em coretos, praças e saraus literários, comeu a fita inaugural do Cine Moderno, assistiu uma peça no Theatro José de Alencar, passeou de bonde, perambulou pelas igrejas e até pela Câmara Municipal.
Em 1996, teve o seu rabo roubado.
The Ioiô Goat was a famous goat that lived in Fortaleza in the beginning of the 20th century, brought during the drought of 15 for retreatants backwoodsmen.
Ioiô used to Wander the central streets of the city in the company of bohemians and writers who frequented the bars and cafes around the Ferreira Square, ancient cultural center of the capital.
Was purchased and maintened by José de Magalhães Porto, representative of the industrial Delmiro Goveia, bussiness correspondent, in northeast, of the British company Rossbach Brazil Company, placed on Iracema’s Beach.
The Ioiô Goat became the subject of documentaries, codel stories and children's books. It is quoted in works of Ceará memorialists as the poet Otacílio Azevedo and the historian Raimundo Girão.