Administração
NIETZSCHE
CHOROU
Irvin D. Yalom Tradução de Ivo Korytowski Do original: When Nietzsche wapt Copyright (c) 1992 by Irvin D. Yalom Published by Basic Books, a division of HarperCoIlins Publishers, Inc. [Edição original] ISBN 0-06-097550-41 (c)1995, Ediouro S.A. Todos os direitos reservados e protegidos pela Lei 5.988 de 14/12/73. É proibida a reprodução total ou parcial, por quaisquer meios, sem autorização prévia, por escrito, da editora. Capa Carol Sá Editoração Eletrônica DTPhoenix Editorial Projeto Gráfico Ediouro S.A. CIP-Brasil. Catalogação-na-fonte Sindicato Nacional dos Editores de Livros, RJ ———————————————————————————————————— Y17p Yalom, Irvin D., 1931Quando Nietzsche chorou: romance da obsessão / Irvin D. Yalom; tradução de Ivo Korytowski. - Rio de Janeiro: Ediouro, 1995. Tradução de: When Nietzsche wept ISBN 85-00-92881-6 1. Ficção norte-americana, l. Título. 00-1009 CDD-813 CDU - 820(73)-3 ————————————————————————————————————
Ao círculo de antigos que me ajudaram no correr dos anos: Mortjay, Herb, Davíd, Helen,John, Mary, Saul, Catby, Larry, Carol, Rollo, Harvey, Rulhellen, Stina, Herant, Bea, Maríanne, Bob, Pat. À minha irmã, JEAN e à minha melhor amiga, MARlLYN.
Alguns não conseguem afrouxar suas próprias cadeias e, não obstante, conseguem libertar seus amigos. Você tem que estar preparado para se queimar em sua própria chama: como se renovar sem primeiro se tornar cinzas? — Assim falou Zaratustra
— CAPITULO 1 —
O
CARRILHÃO DE SAN SALVATORE invadiu o devaneio de Josef Breuer.
Puxou o pesado relógio de ouro do bolso do colete. Nove horas. Novamente,
leu o pequeno cartão de borda prateada recebido no dia anterior. 21 de outubro de 1882 Doutor Breuer, Preciso vê-lo para um assunto da maior urgência. O futuro da filosofia alemã está em jogo. Encontre-me amanhã cedo às nove horas no Café Sorrento. Lou Salomé Um bilhete impertinente! Havia anos ninguém o abordava com tanta semcerimônia. Ele não conhecia nenhuma Lou