O

323 palavras 2 páginas
O(a) professor (a) de Surdos é aquele (a) que...
Possui alunos surdos em sala de aula tendo a responsabilidade de exercer um papel fundamental no processo de ensino e aprendizagem do aluno, não significa que o professor de surdo seja um interprete.
O (a) professor (a) de Libras é aquele (a) que...
Ensina a língua de sinais, segundo a legislação esse profissional precisa ter um dos requisitos: graduação em libras, prolibras ou especialização em libras. Pode ser surdo ou ouvinte fluente em libras.
O (a) Interprete de Língua de Sinais é aquele (a) que...
Converte a Língua de Sinais para a oral e vice-versa. O intérprete é um mediador, facilitador entre pessoas que não dominam a mesma língua. Trabalha com a fala, geralmente faz a interpretação simultânea.
O (a) Tradutor (a) de Língua de Sinais é aquele (a) que...
Faz a conversão das línguas orais ou de sinais para outra, sendo que escrita; transformando a língua escrita para a forma oral ou de sinais. Trabalha com textos, tem tempo para fazer a tradução.
Guia Intérprete: Possibilita junto a pessoa surdo cego a interação, acesso ao lazer, trabalho, educação, conhecimento de objetos, pessoas, como também favorece que a mesma tome suas decisões de maneira autônoma, efetivando seu direito de cidadão pleno.
Mito1: Professor de surdos é interpretes da língua de sinais. Não, o professor de surdos são aqueles que possuem alunos surdos em sala de aula não tendo a responsabilidade de ser interprete, mas pode ter conhecimento da língua de sinais. Mito2: As pessoas ouvintes que dominam a língua de sinais são interpretes. Sim, porque o interprete precisa ter conhecimento técnico das duas línguas oral auditiva e visual espacial. Mito3: Os filhos de pais surdos são interpretes da língua de sinais. Não são interpretes, pois necessitam da oralidade da segunda língua, no caso do Brasil Língua Portuguesa, pois ele só comunica através da língua de sinais, isso se o filho for surdo.

Relacionados