Portugues
O “queísmo” é um vício de linguagem presente em muitos textos e comunicações no ambiente organizacional. Aplicando técnicas de redução ou concisão, o trecho acima pode ser reescrito adequadamente (mantendo-se a coesão e a coerência e eliminando-se os “quês”) conforme a alternativa:
A) espero me envie o relatório para se esclareçam os pontos divergentes que se relacionam com os novos procedimentos que adotamos na empresa.
B) espero enviar o relatório para se esclareçam os pontos divergentes se relacionam com os novos procedimentos que adotamos na empresa.
C) espero envie o relatório para se esclareçam os pontos divergentes se relacionam com os novos procedimentos adotamos na empresa.
D) espero o envio do relatório para esclarecer os pontos divergentes relacionados com os novos procedimentos adotados na empresa.
E) espero o relatório, esclarecido os pontos divergentes relacionam os novos procedimentos adota-se na
Na correspondência comercial ou na redação empresarial, percebe-se um esforço de adaptação ao destinatário na escolha de estratégias quanto ao uso dos recursos que a língua oferece. Além da clareza da linguagem, das construções simples, das fórmulas de polidez e cortesia, sobressai o cuidado com uma comunicação centrada no receptor, marcada pelo tom persuasivo ou cativante.
Esses aspectos caracterizam predominantemente que tipo de mensagem?
A) Mensagem expressiva ou emotiva.
B) Mensagem referencial.
C) Mensagem conativa ou apelativa.
D) Mensagem metalinguística .
E) Mensagem