Origem da histotia da lingua portuguesa
O PORTUGUÊS VEM DO LATIM VULGAR
Sabe-se que o latim era a língua corrente de Roma. Com as conquistas vai o latim sendo levado a todos os rincões pelos soldados romanos, pelos colonos, pelos homens de negócio. As viagens favoreciam a difusão do Latim. Primeiramente o latim se expande por toda a Itália, depois pela Córsega e Sardenha, pelas províncias do oeste do domínio colonial, pela Gália, pela Espanha, pelo norte e nordeste da Récia, pelo leste da Dácia. O latim se difundiu acarretando falares diversos de conformidade com as regiões e povoados, surgindo daí as línguas românticas ou novilatinas.
Românticas porque tiveram a mesma origem: o latim vulgar. Essas línguas são, na realidade, a continuação do latim vulgar. As línguas românticas são: Português, espanhol, catalão, provençal, francês, italiano, rético, sardo e romeno. No lado ocidental da Península Ibérica o latim sentiu certas influências e apresentava características especiais que distinguiam do “modus loquendi” de outras regiões onde se formam e se desenvolviam também as línguas românticas. Foi nesta região onde se fixaram os suevos, Foram os povos bárbaros