nik roo
Espanhol para quem fala português.
18 de maio de 2010
O tempo passado em espanhol I
Pretérito Imperfecto
Bookmark and Share
Vamos a hablar, en primer lugar, de tres tiempos verbales de modo indicativo que expresan acciones en el pasado
(Falaremos, primeiramente, de três tempos verbais do modo indicativo que expressam ações no passado):
Pretérito perfecto
Pretérito indefinido
Pretérito imperfecto
Empezaremos por el Pretérito Imperfecto de Indicativo
(Começaremos pelo Pretérito Imperfecto de Indicativo).
Pretérito Imperfecto de Indicativo
Conjugación
Verbos Regulares
Pronombre -AR -ER -IR
Yo amaba aprendía viví
Tú amabas aprendías vivías
El / Ella / Usted amaba aprendía vivía
Nosotros/as amábamos aprendíamos vivíamos
Vosotros/as amabais aprendíais vivíais
Ellos / Ellas / Ustedes amaban aprendían vivían
Fíjense que en la lengua portuguesa, la desinencia verbal de la primera conjugación del Pretérito Imperfecto de Indicativo se escribe con una V (am-ava). En español, al revés, lleva la consonante B (am-aba).
(Observem que na língua portuguesa, a desinência da primeira conjugação (-AR) do pretérito imperfeito do indicativo é escrito com V (am-ava). Já, em espanhol, é formada pela letra B (am-aba)).
Sólo hay tres verbos irregulares en el Pretérito Imperfecto de Indicativo: ir, ser y ver.
(Só existem três verbos irregulares no Pretérito Imperfecto de Indicativo: ir, ser e ver).
Verbos Irregulares
Pronombre IR SER VER
Yo iba era veía
Tú ibas eras veías
El / Ella / Usted iba era veía
Nosotros/as íbamos éramos veíamos
Vosotros/as ibais erais veíais
Ellos / Ellas / Ustedes iban eran veían
Uso
El Pretérito Imperfecto es equivalente en portugués, por supuesto, al Pretérito Imperfeito do Indicativo. Este tiempo verbal expresa una acción que ocurrió en el pasado sin necesariamente indicar principio o fin de lo sucedido. Es decir, lo que importa en