Modelo TCC V03 2012
1088 palavras
5 páginas
DEDICATÓRIAAGRADECIMENTOS
Apresentação concisa dos pontos relevantes de um documento.
Resumo informativo: informa ao leitor finalidades, metodologia, resultados e conclusões do documento, de tal forma que este possa, inclusive, dispensar a consulta original.
Exemplo: Este trabalho apresenta os procedimentos técnicos empregados na tradução. Assim, temos a definição de tradução e seus diferentes tipos, exemplos e tentativa de tradução automática, através de máquina de traduzir. Depois, temos os procedimentos técnicos com definições e exemplos. Faz-se menção à qualidade das traduções e colocam-se sugestões para melhorá-las. É uma tentativa de dar uma ampla visão do assunto tradução, sem se enveredar apenas por um só caminho, mas mostra-se também as diferentes opções existentes.
Palavras-chave:
Tradução – tradução automática – definições
Figura 1:– Descrição da figura (Fonte) 13
Figura 2 13
Figura 3:– Descrição da figura (Fonte) 13
Tabela 1 – Distribuição dos ocupados por setor de atividade econômica na grande São Paulo em 2005/2008 14
Tabela 2 15
cat. – catálogo cit. – citado col. – coleção
A – área [m2]
L – comprimento [m]
V – volume [m3]
– coeficiente de condutividade térmica [W/mK]
– coeficiente de difusividade térmica [unidade]
1 introdução 11
2 FUNDAMENTAÇÃO TEÓRICA 12
2.1 FATORES DE INFLUÊNCIA SOBRE A NUCLEAÇÃO DE UMA TRINCA 12
2.1.1 Estrutura Cristalina 12
2.1.2 Descontinuidades na Estrutura Cristalina do Material 12
2.2 FATORES DE INFLUÊNCIA SOBRE O CRESCIMENTO DE UMA TRINCA 12
2.2.1 Modo de Carregamento 12
2.2.2 Outros Fatores 12
2.3 FATORES DE INFLUÊNCIA SOBRe a fadiga 12
3 METODOLOGIA 17
3.1 ATIVIDADE 1 17
3.2 jhiuhiu 17
3.3 ATIVIDADE 2 17
4 DESENVOLVIMENTO DO TRABALHO 18
4.1 ATIVIDADE 1 18
4.2 ATIVIDADE 2 18
5 Resultados e Discussões 19
Conclusões 20
Referências 21
ANEXOS OU APÊNDICES 22
1 introdução
A introdução deve