Ecomnomia
INGLÊS
INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS
Qualquer porção de linguagem, seja ela falada, escrita, gesticulada, desenhada etc, pode ser considerada texto. Assim, um texto pode constituir-se de uma frase, uma palavra, um sinal, uma imagem, ou alguma porção maior e mais longa como um romance ou uma novela. Por isso, a comunicação não envolve somente a linguagem verbal, como na escrita e na fala, mas também envolve a linguagem não-verbal. Este tipo de linguagem se desenvolve de maneira complexa na sociedade contemporânea e relaciona-se com outras linguagens como a moda, os gestos, a arte, os sinais, etc. A linguagem verbal é a da palavra articulada nas formas oral ou escrita. As outras todas são não-verbais: linguagens que se valem dos sons, como a música, as visuais, e assim por diante. Há também as linguagens que são múltiplas, como, por exemplo, o teatro, a televisão, o cinema, que são visuais, sonoras, envolvendo a visão, a audição e o movimento. O homem se comunica de várias maneiras. Nem sempre é necessário transmitir uma mensagem pela linguagem verbal. Por exemplo: para atravessarmos uma rua há um sinal vermelho que transmite uma informação a todos ao redor. Muitas das vezes não está escrito “Páre” como indicação em lugar algum, há somente o sinal vermelho, e ele é uma linguagem que nos diz para pararmos. Algo que diferencia as linguagens verbal e não-verbal é o meio onde cada uma é veiculada. Normalmente nós usamos mais de uma linguagem ao mesmo tempo. Por exemplo: escrevemos um texto, colocamos um gráfico, uma foto nos apoiando também na linguagem visual. Dependendo da intenção da mensagem, do contexto, das pessoas que estão envolvidas, da participação de cada um na comunicação para que certo tipo de linguagem seja mais eficiente que o outro, ou para que um conjunto deles promova um melhor acerto na interação. Tem-se a impressão de que a sociedade atual como um todo tem valorizado muito o visual. Vivemos em uma sociedade de imagem, alavancada, talvez,