Apostila de portugues
JULHO / 2011
ÍNDICE
INTERPRETAÇÃO DE TEXTOS ___________________________________________ 03
VERBO______________________________________________________________04
CRASE ______________________________________________________________07
REGRA DOS PORQUES__________________________________________________07
DIFERENÇA ENTRE MAU E MAL___________________________________________08
DIFERENÇA ENTRE ONDE E AONDE________________________________________08
DIFERENÇA ENTRE ESSE E ESTE__________________________________________09
DIFERENÇA ENTRE HÁ E A_______________________________________________10
COMO ELABORAR REDAÇÃO______________________________________________10
[pic]
[pic]
Interpretação de Textos
Como Ler e Entender Bem um Texto
Basicamente, deve-se alcançar a dois níveis de leitura: a informativa e de reconhecimento e a interpretativa. A primeira deve ser feita de maneira cautelosa por ser o primeiro contato com o novo texto. Desta leitura, extraem-se informações sobre o conteúdo abordado e prepara-se o próximo nível de leitura. Durante a interpretação propriamente dita, cabe: destacar palavras-chave, passagens importantes, bem como usar uma palavra para resumir a idéia central de cada parágrafo. Este tipo de procedimento aguça a memória visual, favorecendo o entendimento.
Não se pode desconsiderar que, embora a interpretação seja subjetiva, há limites. A preocupação deve ser a captação da essência do texto, a fim de responder às interpretações que a banca considerou como pertinentes.
No caso de textos literários, é preciso conhecer a ligação daquele texto com outras formas de cultura, outros textos e manifestações de arte da época em que o autor viveu. Se não houver esta visão global dos momentos literários e dos escritores, a interpretação pode ficar comprometida. Aqui não se podem dispensar as dicas que aparecem na referência bibliográfica da fonte e na