A conquista da america - todorov
“A Conquista da América”
Colombo tinha o pratica de interpretar os hábitos e sinais da natureza de acordo com seus interesses. E por isso, durante suas viagens para o que no futuro se chamaria Brasil, Colombo encontrou várias dificuldades e obstáculos para a interpretação e comunicação com os nativos.
Inicialmente, ficava admirado com tamanha beleza do continente encontrado e teve a mesma impressão sobre os índios que aqui habitavam. Porém, quando teve maior contato com os indígenas, sua percepção mudou e os indígenas passaram de generosos e bons para ruins e pouco espertos.
Colombo não aceita qualquer língua, inclusive a indígena, pois não reconhece a diversidade das estrangeiras e resolve que a melhor forma de estabelecer uma comunicação com os nativos, é levando alguns índios para a Espanha para aprender a língua do colonizador. Com o tempo, Colombo admite a existência de outra língua, mas não concebe diferenças e censura aqueles que pronunciam “a língua correta” (sua língua falada) de forma diferente, exigindo que todos o compreendam deprfeitamente, como se houvessem essa obrigação.
Antes de os índios serem levados à Espanha, não havia compreensão alguma da língua indígena, devido à falta de atenção para com a língua do outro. Assim, a comunicação era feita por conjecturas, um método pouco seguro, porém o único, de inicio.
Conclui-se que Colombo não é bem-sucedido na comunicação, pois não interessava-se nela. Ele exige que o seu próximo aprenda a se comunicar com ele, porém não se esforça de maneira alguma para que haja mais facilidade na comunicação, dificultando qualquer contato com o índio e muitas vezes interpretando mal e sendo mal