TRadução Biblica
Refletindo a Essência da Mensagem Bíblica
6a Edição
4a. reimpressão
Analisando as Traduções Bíblicas - refletindo a essência da mensagem bíblica
Severino Celestino da Silva. - 6a. ed. 4a. reimpressão. -João Pessoa: Ideia, 2009. ideiaeditora@uol.com.br Nota: Devido os caracteres em hebraicos serem pouco usuais e em forma de imagens
(desenhados) e, sendo este livro destinado aos deficientes visuais e, visto que os mesmos só apreciam textos e, de preferência em Português, nós, no processo de digitalização, os excluímos, por essas letras apresentarem-se plenamente dispensáveis e também pelo fato de sua digitalização ser muito difícil. (O digitalizador da obra).
Agradecimentos
A Deus por ter criado este universo maravilhoso, permitindo, ainda que eu possa fazer parte dele. A meus pais José Celestino e Hosana Celestino, a quem devo a presente encarnação. A minha esposa Maria das Graças e aos meus filhos, Dennys, Ennyo e Sheylla, Josélia e
Joselita, dádivas que Deus colocou em meu caminho. Aos meus sogros José Crispim e
Helena Crispim que, sem imposição, mostraram-me os caminhos desta doutrina libertadora.
À Editora SEDA na pessoa do Sr. Alamar Régis pelo apoio na divulgação dessa obra.
Agradecimento especial: À professora Maria Alves da Rocha pela revisão dos textos em português. Ao meu professor de hebraico Avraham Avdan Ben-Avraham Corrêa, a Erwin
Von-Rommel pelas informações cabalísticas em alguns textos e ao israelense Gad Azaria pela revisão dos textos em hebraico. Ao núcleo espírita ”Bom Samaritano”, minha querida casa, pelo apoio e auxílio espiritual.
SUMARIO
Considerações preliminares 9
Regras de transliteração e de pronúncia do hebraico 11
Prefácio 15
Esclarecimento 21
Introdução 25
Capítulo I- A Bíblia-Antes de o Mundo Ser Criado 33
Capítulo II-A História das Traduções da Bíblia 43
Capítulo III- Interpretação da Bíblia- Hermenêutica e Exegese 59
Capítulo IV-Livros do Pentateuco-A Torá 67