TRABALHO DE LEITURA E PRODUÇÃO 1
Edição digital do jornal do comércio:
A presidenta Dilma Rousseff e o presidente da Venezuela, Hugo Chávez, assinaram na manhã de hoje (31) atos para a compra e venda de aeronaves da Embraer para os venezuelanos.
FONTE: ORIGINAL
Leitura e Produção de Textos
2015.2
Análise Textual:
Na atualidade nos deparamos constantemente com situações em que são expostos em textos mudanças de gênero, no qual estão sendo veiculado na mídia escrita e falada e consigo trazem discussões à respeito do assunto.
Entretanto notamos que não existe no texto algum comportamento por partes dos interlocutores, ou seja, inexiste um dialogo que possa apontar tendência ou interferência nesse contexto.
Contudo as mudanças de gênero nos traz uma reflexão de como essas alterações interferem em termos gerais na escrita e na compreensão dos textos e se podem impactar na gramatica tradicional.
Segundo Bagno (1999, pag. 107) “A gramática tradicional tenta nos mostrar a língua como um pacote fechado, um embrulho pronto e acabado. Mas não é assim a língua é viva, dinâmica, está em constante movimento.”
Mas na realidade a gramatica nos ensina que a terminação em ente, normalmente tem forma fixa, isto é, são iguais para o masculino e para o feminino, o que muda na verdade é o artigo.
Segundo Cunha e Cintra (2001, pag. 194) “Os femininos giganta (de gigante), hóspeda (de hóspede) e presidenta (de presidente) têm ainda curso restrito no idioma.”
Por fim entendemos que o referido fragmento de texto trata-se de uma questão sociocultural, pois presenciamos no contexto atual preconceito de gênero na sociedade apesar das melhorias nas desigualdades entre gêneros.
Portanto, são as questões culturais que determinam as mudanças na língua, e não as questões gramaticais.
Referências:
BAGNO, Marcos. Preconceito Linguístico: O que é, como se faz. São Paulo: Loyola, 1999.
CUNHA, Celso; CINTRA,Lindley.Nova gramatica do Português: Rio de Janeiro: Nova