Tarefa sobre linguas indigenas
a) Asteca de Tetelcingo – México
a.1. nikwika “eu canto”
Nik= Eu Wika= Canto
a.2. tikwuika “você canta”
Tik= você wuika=canta
a.3. nikonis “eu vou beber”
Nik=Eu On= beber is=vou
a.4. tikwikas “você vai cantar”
tik= você wik= cantar as=vai
a.5. nikwikatika “eu estou contando”
Nik= eu wikati= contando ka=estou
a.6. tikonitika “você está bebendo”
Tik= você oniti=bebendo ka= está
a.7. nikwikataya “eu estava cantando”
Nik= eu wikata= cantando ya= estava
a.8. tikonik “você bebeu”
tik= você onik= bebeu
b) Língua Bororo de Mato Grosso .
1. a – reru – re ‘Você dançou’
A= você reru= dançou re= particula(?)
2. a – reru – ka – re ‘Você não dançou’
a=você reru= dançou ka=não (negação) re=Particula(?)
3. a – re bi - të ‘Você matou’
A= você rebi= dançou të=particula(?)
4. a – ka – re bi – të ‘Você não matou’
a=você ka=não rebi=matou të= particula(?)
5. imedu u – tu – re ‘O homem foi’
Imendu= homem u=artigo(?) tu= foi re= particula
6. imedu u – tu – ka – re ‘O homem não foi’
Imendu=homem u=artigo tu= foi ka=não(negação) re= particula(?)
c) Língua Matis do Amazonas.
1. minbinamipek “você come carne”
minbi=você nami=carne pek=come
2. namipek “ele come carne”
nami=carne pek=com (ele=subentendido no contexto)
3. nukinamipek “nós comemos carne”
4.
nuki=nós nami=carne ek=comemos
5. minbinamipeak “você comeu carne”
minbi=você nami=carne peak=comeu
6. mikuinamipeak “vocês comeram carne”
mikui=vocês nami=carne peak=comeram
7. namipeak “ele comeu carne”
nami=carne peak=comeu (ele=subentendido)
8. abarek “ele corre”
abarek (ele=subentendido)
9. mikuiabarek “vocês correm”
mikui=vocês abarek=correm