Semântica
Polo – Belo Horizonte MG (Unidade 1)
Cursos: Licenciatura em Letras – Inglês
Disciplina: Semântica - Ma. Rosemeire Farias
SEMATIZANDO NA LÍNGUA PORTUGUESA
BELO HORIZONTE, 17 DE NOVEMBRO 2013.
Nesse trabalho intenta-se a observar, estudar e analisar as ocorrências semânticas na linguagem,verificando como elas são relevantes para estabelecer relações de sentido em textos diversos, e como diariamente é presente a semântica.
CONCEITUANDO HOMONÍMIA E PARONÍMIA
A homonímia trata da identidade fonética e/ou gráfica de palavras com significados diferentes. Existem três tipos de homônimos e eles podem ser: Homônimos homógrafos: palavras de mesma grafia e significado diferente. Exemplos: jogo (substantivo) e jogo (verbo). Homônimos homófonos: palavras com mesmo som e grafia diferente. Exemplos: cessão (ato de ceder), sessão (atividade), seção (setor) e secção (corte). Homônimos homógrafos e homófonos: palavras com mesma grafia e mesmo som. Exemplos: planta (substantivo) e planta (verbo); morro (substantivo) e morro (verbo).
Paronímia: é a relação que se estabelece entre palavras semelhantes na pronúncia e na escrita, mas diferentes no significado.
Ex.: a) O presidente ratificou a sua visita à França este mês. (confirmou)
b) Com a obra, o governo retificou a estrada num longo trecho. (corrigiu) A HOMONÍMIA NO FILME CARAMURU ― A INVENÇÃO DO BRASIL
Para realizar a análise das palavras que representam o universo da homonímia no roteiro do filme Caramuru – A Invenção do Brasil precisou entender o que acontece no filme: Caramuru já havia chegado ao Novo Mundo e começava a conhecer os atributos da terra, entre eles, a geografia, as índias e a curiosa língua indígena.
A primeira palavra para análise do nosso artigo é língua. Segundo o Dicionário Priberam da língua portuguesa, a palavra língua (latim língua, - a e) s. f. pode ser: 1.