Seminário 3 O Princípio da Relatividade Linguística
A HIPÓTESE DE S APIR-WHORF
EDWARD SAPIR
1884 – 1939;
Antropólogo e linguista;
Nasceu na Alemanha;
Mudou-se para os EUA em 1890;
Influenciado por Franz Boas;
Principais contribuições: classificação das línguas nativo americanas e foco em como os padrões culturais eram modificados pelas personalidades individuais que formam a sociedade. BENJAMIN LEE
WHORF
1897-
1941;
Linguista e engenheiro químico;
Nasceu em Massachusetts nos EUA;
Discípulo de Sapir;
Nos últimos dez anos de sua vida trabalhou tanto como inspetor de incêndios para uma companhia de seguros, quanto como linguista fazendo trabalho de campo sobre línguas nativo americanas no México e nos Estados Unidos.
CAPÍTULO 10 – LINGUAGEM
E CULTURA
10.1 – O QUE É
CULTURA?
CULTURA
Possui dois sentidos:
1.
•
•
•
•
•
Clássico:
Sinônimo de “civilização”;
Concepção do que constitui excelência em arte, literatura, maneiras e instituições;
Revivida pelos humanistas do Renascimento e enfatizada pelos pensadores
Iluministas;
Herder critica a visão que possui da história humana;
Termo “língua de cultura” empregada pelos franceses (séc. XVIII):
Línguas mais adiantadas X Línguas menos adiantadas.
2. Antropológico:
• Empregado sem nenhuma implicação de progresso nem julgamento a priori sobre a qualidade estética ou intelectual de determinada sociedade;
Culturas e subculturas;
Herder: “cultura” relaciona-se à tese de interdependência entre linguagem e pensamento e à concepção da língua e cultura de uma nação como manifestações de seu espírito.
A partir da concepção antropológica, cultura é definida como:
Conhecimento socialmente adquirido, ou seja, aquele conhecimento que uma pessoa possui por ser membro de determinada sociedade.
OBSERVAÇÃO:
A palavra conhecimento compreende duas questões:
Conhecimento prático;
Conhecimento de proposições: a veracidade de um fato independe da falsidade ou veracidade reais.
Conhecimento científico e outros