resumo: introdução à sociolinguistica o tratamento da variação
Há três termos importantes para a sociolinguística que podem ser facilmente confundidos entre si:
Variedade - a variedade são as diferentes formas de manifestação da fala dentro de uma língua, a partir dos diferentes traços que a condicionam, eles podem ser: sociais, culturais, regionais e históricos de seus falantes. As variedades linguístcas classficam-se como:
Dialeto: modo particular de uso da língua numa determinada localidade. Diferente do que pensam muitos linguistas, o termo dialeto não serve para designar variedade linguística.
Socioleto: é a variedade linguística de um determinado grupo de falantes que partilham os mesmos traços e experiências socioculturais.
Idioleto: é o modo particular de cada indivíduo expressar-se através da fala.
Cronoleto- variedade pertencente a uma determinada faixa etária, ou seja, modo próprio desta geração manisfestar-se.
Trecho extraído de BAGNO, Marcos. Nada na língua é por acaso: por uma pedagogia da variação lingüística. São Paulo: Parábola Editorial, 47-48, 2007.
Variante - o termo variante é utilizado nos estudos de sociolinguística para designar o item linguístico que é alvo de mudança. Assim, no caso de uma variação fonética, a variante é o alofone. Representa, portanto, as formas possíveis de realização. No entanto, na linguística geral, o termo variante dialetal é usado como sinónimo de dialeto.
Variável - a variável é o traço, forma ou