produçaõ textual interdiciplinar
a formação da língua portuguesa.
Teresopolis
2014
Analia de freitas martins
a formação da língua portuguesa.
Trabalho Leitura e Produção de Texto em Língua Portuguesa I; Língua Portuguesa: Conceitos Gerais; Teoria da Literatura; Língua Latina e
Métodos e Técnicas de Pesquisa Seminário de Práticas IIIde Curso apresentado à Universidade Norte do Paraná - UNOPAR,
Teresopolis
2014
INTRODUÇÃO
O Escritor do famosíssimo livro : “O Pequeno Príncipe” Antoine de Saint-Exupery (1900-1944), disse: “a linguagem é a fonte de mal-entendidos”. Esta é a causa mais comum da incompreensão - mesmo quando falamos o mesmo idioma, cada um de nós reage emocionalmente, e não apenas racionalmente, às palavras.
É evidente que, como qualquer organismo vivo, uma língua é fruto de alterações, de contaminações, de enriquecimentos e de empréstimos, que se sucederam e vão sucedendo ao longo do tempo. Ninguém pode compreender outra pessoa se somente ouve, mas não escuta. Ouvir e escutar são coisas totalmente diferentes. Ouvir está ligado à faculdade da audição, escutar está ligado à probidade e à dedicação em prestar atenção e procurar entender. A linguagem é um instrumento de que nos servimos para comunicar o que pensamos e sentimos... E nela construímos e fertilizamos a nossa imaginação; portanto ela é um poderoso meio de transmissão e de aquisição de conhecimentos, mas igualmente um meio de criação, permitindo a possibilidade de regenerar-se e satisfazendo a apurada sensibilidade e veia artística dos que nela procuram espelhar a realidade intangível e fazer ouvir-se o eco da sua interioridade.
A língua é um organismo vivo que se modifica ao longo do tempo. Palavras novas surgem para expressar conceitos igualmente