Pretéritos do espanhol
Exemplo:
Este año no ha hecho mucho calor. | » Pode ser usado para falar de ações ou situações passadas imediatas acompanhada de expressões como:hace poco, hace un momento, hace un rato.
Exemplo:
He estado con María hace un rato. | » Pode ser usado para dar notícias recentes.
Exemplo:
¿Qué ha pasado? Se ha roto el ventilador. | » Usa-se para falar de experiências passadas sem dizer quando aconteceram. Informa o feito na vida até o momento presente.
Exemplo:
He viajado por todo el mundo. | » Usa-se para falar de açõe passadas com consequências no presente. Informa das causas da situação presente.
Exemplo:
Lo siento. No ha sonado el despertador. (causa) | » Usa-se para falar da realização ou não de uma ação até o momento presente, pode ir acompanhada de expressões como: ya, todavía no, por fin....
Exemplo:
Ya he terminado la comida. (ya) indica que uma ação foi realizada antes de agora. Todavía no he terminado la comida. (todavía) indica que a ação não foi realizada antes de agora. | » Em muitas partes da América Latina é usado o pretérito indefinido frequentemente, no lugar do pretérito perfecto que é mais frequentemente usado em Espanha.
Exemplo:
Terminé mis estudios en diciembre. (América) He terminado mis estudios en diciembre. (Espanha) |
Usos do Pretérito Indefinido
» Usa-se para falar de ações ou situações passadas. Expressa o que aconteceu em um momento concreto no passado já terminado. Pode ir acompanhado das expressões anoche, anteayear, en 1998...
Exemplo:
Ayer fuimos al cine a ver un estreno. | » Pode ser usado em uma sequência de ações, todas terminadas.
Exemplo:
Cuando estuvo la comida, todos comieron. | » Usa-se muito em narrações e biografias. |
Constraste