past participe
study – studied – STUDIED
call – called – CALLED
work – worked – WORKED
A forma do verbo escrita acima em negrito é o verbo escrito no Past Participle. Essa forma é usada em alguns casos. Para ajudar a entender melhor, veja as sentenças abaixo em português:
Eu tenho estudado
Ele tinha feito
Nós temos trabalhado
Nas sentenças acima os verbos estudar, fazer, trabalhar encontram-se escritos na forma conhecida como Particípio na Gramática da Língua Portuguesa. De modo bem simples o Particípio em português é a forma do verbo escrita com -ado ou -ido.
Essa é a formação do Particípio em português. Claro que há formas especiais. Elas não seguem a “regra” de acrescentarmos -ado ou -ido. São os nosso verbos irregulares em português:
O particípio de escrever é escrito
O particípio de fazer é feito
O particípio de cobrir é coberto
Em inglês, a formação do Past Participle segue praticamente a mesma lógica. No entanto, em inglês, o Past Participle, em sua forma regular, é escrito acrescentando -ed ao verbo. O acréscimo desse -ed segue a mesma regra que aprendemos no Past Simple.
Uma das estruturas em que você sempre terá de usar o Past Participle é nos chamados Perfect Tenses. Os dois mais conhecidos são o Present Perfect e o Past Perfect. Na formação desses tempos verbais o uso do Past Participle é presença obrigatória.
A formação desses tempos verbais pede sempre o uso do verbo “have” acompanhado de outro verbo no Past Participle. Exemplos:
I have studied a lot lately.
She has been too busy.
They have called you all day long.
Veja que nas sentenças acima é usado o verbo “have” no presente (have, has) acompanhado de outros verbos no Past Participle: “studied”, “been”, “called”. Portanto, o Past Participle sempre estará presente nos Perfect Tenses. É por isso que sempre dizem coisas do