oiiiiii
O código oral conta com elementos de expressividade difíceis de serem reproduzidos pela língua escrita.
Na língua oral, a mistura de tratamento tu/você não é considerada um defeito. A língua falada se concretiza por meio de sons, fonemas; enquanto, na escrita, são utilizadas letras.
A língua oral é menos suscetível à rigidez das normas gramaticais. A escrita é a reprodução da fala.
É um produto social e cultural constituído por signos linguísticos, caracterizado por um código; É veículo de expressão, verbal ou não verbal. Temos duas definições dos conceitos respectivamente
Variação e Contextualização.
Discurso e Ideologia.
Comunicação e Informação. Língua e Linguagem.
Idioma e Regionalismo.
Sabemos que para efetuarmos qualquer ato comunicativo devemos verificar quem são os nossos interlocutores e qual é a situação comunicativa. Assim, podemos escolher entre os registros:
Formal e informal.
Coesão e coerência
Maior e menor
Escrito e oral
Gênero e tipo
As gírias são usadas em jovens e em adultos das mais diferentes classes sociais,quanto às gírias é certo afirmar que
são variações históricas.
são variedades científicas.
são variedades de escrita. são variações sociais ou culturais.
são variações regionais.
Em nossa aula 1, temos essa declaração: "(...) as situações comunicativas são enquadradas na formalidade ou na informalidade. Então, a necessidade de adquirirmos uma linguagem mais elaborada, utilizando a norma culta, se dá porque às vezes precisamos usar uma linguagem mais formal. Entretanto, isso não quer dizer que há perda dos aspectos informais da língua, ou seja, continuaremos sempre a falar com pessoas de nossa intimidade da mesma forma. Adquirir outros modos de falar, apenas "alarga nossa capacidade de comunicação". A esses vários tipos de registros que temos na língua, conforme a situação