niveis de linguagem
POSTAL, J. e POSTAL, M.R.L. Formas de comunicação e expressão em
Língua Portuguesa. 2ª edição. São
Paulo: Catálise, 2003, pp. 41-48.
Níveis de linguagem
• Numa mesma língua, alguns usos aparecem apenas em determinados meios
– Conforme o meio, o uso será privilegiado ou não – Haveria, assim, “níveis” de linguagem
• Um mesmo falante pode empregar vários níveis, conforme se desloque entre os meios Níveis de linguagem
• As variações de níveis podem ser fonéticas, sintáticas, léxicas
• Dialeto
– é uma forma da língua que possui peculiaridades léxicas, sintáticas e fonéticas
– regional ou social
Níveis de linguagem
• Língua culta padrão
– É a língua oficial
– Normalmente usada na forma escrita
– Ex: Assisti ao filme. Cheguei ao encontro.
• Língua comum, coloquial, popular
– Usada no cotidiano
– Fim: comunicação
– Ex: Assisti o filme. Cheguei no encontro.
Nível culto
“A linguagem formal é burocrática, artificial, conservadora, precisa, impessoal. A situação condiciona os falantes de tal forma que são obrigados a praticar uma linguagem técnica ou formal fora de seus hábitos normais”
(MEDEIROS e TOMASI. Português Forense. 3ª edição, São Paulo: Atlas, 2007, p. 27)
Níveis de linguagem
• Língua comum (nível médio)
• Língua familiar (afetiva)
• Língua popular (usada por pessoas de baixa escolaridade)
• Língua grupal (usada por grupos determinados) – Regional
– Gírias
– Língua técnica ou jargão
Linguagem técnica e científica
“Modalidade de linguagem que se aproxima do nível culto. Consiste no uso de uma linguagem que se apoia também na gramaticalidade para transmitir a ideia de precisão, de rigor, de neutralidade”
- Possui vocabulário específico
(MEDEIROS e TOMASI. Português Forense. 3ª edição, São Paulo: Atlas, 2007, p. 27)
Não há razão para evitar os termos técnicos quando são necessários, mas sempre que possível prefiro usar a linguagem corrente. Digamos que é mais um