Missiologia
“Formando Obreiros Aprovados”
MISSIOLOGIA
PARTE I – MISSIOLOGIA
1.1) Etimologia da Missiologia:
Etimologia é a origem duma palavra. Neste caso, Missiologia:
Logia = estudo
Missio = vem do substantivo “missione”. O qual, por sua vez, vem do verbo “mittere” que significa ENVIAR.
– ENVIAR (Port.) ou MITTERE (Latim) é igual a “APOSTELLÔ” (Grego). Tanto MITTERE (latim) quanto APOSTELLÔ significam ENVIAR.
O quê significa exatamente o verbo ENVIAR?
– Enviar é: “1. Expedir, remeter; 2. Encaminhar, conduzir; 3.Mandar (alguém) numa missão” (M.D.Aurélio).
APÓSTOLO = MISSIONÁRIO = ENVIADO
(Grego)
(Latim)
(Português)
1.2) Quadro Etimológico:
LÍNGUA
VERBO
SUBSTANTIVO
SIGNIFICADO
EQUIVALENTE
GREGO
APOSTELLÔ
APÓSTOLO
ENVIAR
APÓSTOLO
LATIM
MITTERE
MISSIONE
ENVIAR
MISSIO
PORTUGUÊS
ENVIAR
ENVIADO
ENVIAR
MISSIONÁRIO
NA BÍBLIA O VOCÁBULO “MISSIONÁRIO” APARECE NA FORMA GREGA
“APÓSTOLO”!
1.3) Definição:
Missiologia é o estudo das missões.
1.4) Aplicação da Missiologia:
A missiologia aplica – se ao estudo de missões nos seus mais variados aspectos. A saber: Cultura, Geografia, Pesquisar, Estratégias, Análise, Antropologia, Definições, Etc.
1.5) Diferença entre Missiólogo e Missionário:
A) Missiólogo: Aquele que copila, organiza, analisa, interpreta a realidade dos movimentos de evangelização e cria estratégias e métodos para que o mundo seja alcançado pelo Evangelho.
Isto é bem mais do que simplesmente dizer: “missiólogo é aquele que se aplica ao estudo e pesquisa de missões”!
B) Missionário: Aquele que é enviado para plantar igrejas onde ainda não há testemunhas, com todas as suas funções: pregação, ensino, assistência social, e adoração; e para tal, ele irá atravessar barreiras lingüísticas, culturais