La chasse galerie
Henri Julien , La Chasse-Galerie , 1906, Musée national des beaux-arts du Québec Resumo [ esconder ] * 1 Os outros nomes * 2 História * 3 No mundo * 3,1 Na anglo-saxão * 3,2 Na Acadia * 3,3 Em Quebec * 3,4 Na literatura * 3,5 Bibliografia * 4 Notas e referências * 5 anexos * 5,1 Ligações externas |
-------------------------------------------------
Outros nomes [ de edição ]
Ver artigo principal: Caça fantástico . * Cobertura Hellequin, patois normand (um termo usado no dicionário Magène ). * Caça voador (termo utilizado na linguagem panfrancophone Banco de resolução de problemas e na Littre . * Conduzido Hellequin ou caçar Hellequin do ( Imago Mundi ).
-------------------------------------------------
História [ editar ]
O seguinte é retirado do Tesouro da Língua Francesa em Quebec
"A palavra é um dialetos chasse-galerie contribuição de Anjou, Poitou e Saintonge, onde é conhecido como tal ou como variantes de caça Galeria vizinha, arado galerit, arar galerite (v. POUCOS * Captiare 2-1, 320a; CormMauges; RézOuest-1-2; TravPoit 136-138; FavrPoit, sv chasgalerie; MussSaint, sv caça Galeri; DoussTrav 457-458; observou ainda no TLF e Robert, 2001). A palavra é atestada na França desde 1829 (talvez desde 1791, c. RézOuest-1), mas certamente veio para o Canadá a partir do XVII º século que é bem estabelecida em Quebec e Acadia. Chasse-Galerie é composto de dois elementos, a caça, em primeiro lugar, parece usado com seu valor coletivo ", referindo-se aos caçadores, cães e tripulantes de caça" (que significa atestado de 1690 em francês, ca. POUCOS * Captiare 2-1, 320a). O segundo elemento é problemática e tem sido interpretada de várias maneiras. Ele foi particularmente sentida no Poitou ver o nome de uma galeria, senhor ímpio