Islam
Sheikh Mohamad Al Bukai
Para estudar esse tema, a humanidade tem percorrido por caminhos polêmicos para prová-lo. Há três vertentes de estudo sobre esse tema: o religioso, que é o real; o científico, explorado por centenas de pesquisadores ou especuladores; e o lendário, propagado de modo empírico e que pode ser muito perigoso.
A tradução literal para a palavra “santidade” em língua árabe é alquadasa e para a palavra “santo” é qidis que significam, respectivamente, “purificação” e “purificado”.
Entretanto, é necessário sairmos um pouco dessa tradução literal pois, para expressarmos melhor o significado dos termos em português, precisamos recorrer a outros termos da língua árabe. Dessa forma, utilizamos as palavras wilaya e waly e quando pesquisamos a respeito desses dois termos podemos observar que há dois usos para elas: um com o sentido de governador e outro com o sentido de amor e amizade.
A palavra waly é um adjetivo comum tanto para Deus quanto para o ser humano, ambos podem ser designados por meio da mesma palavra na língua árabe.
Mas o que é wilaya e quem é o waly?
Wilaya é um termo que significa ter conhecimento pleno a respeito da existência de Deus bem como de todos seus atributos e revelações; também significa ter aproximação com Ele, separando-se de todas as outras coisas. Waly é todo aquele que tem esse conhecimento e pratica, com devoção e dedicação, suas obrigações religiosas e voluntárias, afastando-se de todos os tipos de pecado, inclusive dos prazeres lícitos.
Todos os muçulmanos, em todas as épocas, concordaram com a existência da wilaya e waly ainda que discordem de suas definições. Concordaram porque Deus citou no Alcorão Sagrado em vários versículos assim como o Profeta Muhamad (SAAS) em vários de seus ditos: “... quem se tornar inimigo de um dos meus auliya1, declararei guerra contra ele...”. No Alcorão Sagrado Deus nos fala: “Ora, por certo, os auliya de Allah, por eles nada haverá