Hist Ria Do Jap O Influencias Estrangeiras
Influências Estrangeiras
Parte superior do formulário
Ao Longo da sua história o Japão teve diversas influências na sua cultura e também na sua língua, as influências mais fortes na língua japonesa foram pelo Chinês, português, línguas Europeias em geral e principalmente pelo Inglês. Abaixo irei apontar as influências sofridas no japonês:
Chinês - A Cultura Chinesa é a mais influente no extremo oriente, deste modo o Japão sofreu sua influência deste seus primórdios, isso fica claro quando comparamos ambas culturas. Um claro exemplo disso é o nome 日本 (Nihon), que significa Japão em japonês, Nihon significa "Origem do sol" ou "país do sol nascente" e se você pensar pelo olhar dos chineses é realmente o país do sol nascente. Outro exemplo da influência chinesa no Japão é a comida, vestimentas, religião, e os próprios sistemas de escrita que são de origem ou descendência chinesa.
Português - Sabe-se que os portugueses foram efetivamente os primeiros europeus a chegar no Japão em 1543 D.C. Nesta época os portugueses queriam colonizar o Japão assim como fizeram com o Brasil, entretanto o Japão era um país em Guerra pelo posto de Xogum (comandante supremo do Japão), por isso não foi possível. Contudo Portugal instalou-se no Japão e criou a cidade de Nagasaki (a mesma que foi bombardeada na 2°GM), eles introduziram diversos conhecimentos no Japão como a fritura, as armas de fogo, a imprensa, a medicina moderna, astronomia, matemática e a navegação. Além disso foram adotadas, pelo japonês, palavras como Koppu (copo), Botan (botão), Kurusu (crus), Biidoro (Vidro) entre outras, os portugueses só deixaram de influenciar o Japão quando os estrangeiros foram expulsos do Japão em 1590.
Línguas Europeias - Assim como o português influenciou o japonês o mesmo aconteceu com as outras línguas europeias, como o francês, holandês e o Alemão. Entretanto devido atrocidades cometidas por estrangeiros no Japão eles foram expulsos e sua influência