filo
Traduções e correções de traduções só são aceitas se o número de linhas corresponder à original. apagar campos
Hino Nacional Alemão
Hino Nacional Alemão
1
A Canção dos Alemães
I
Eu
Deutschland, Deutschland über alles,
Alemanha, Alemanha acima de tudo,
Über alles in der Welt,
Acima de tudo no mundo,
Wenn es stets zu Schutz und Trutze
Quando se sempre para a proteção e defesa
Brüderlich zusammenhält,
Juntos como irmãos
Von der Maas bis an die Memel,
A partir do Meuse ao Memel,
Von der Etsch bis an den Belt
A partir do Adige no Cinturão
Deutschland, Deutschland über alles,
Alemanha, Alemanha acima de tudo,
Über alles in der Welt.
Acima de tudo no mundo.
II
II
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Mulheres alemãs, fidelidade alemã,
Deutscher Wein und deutscher Sang
Vinho alemão e canção alemã
Sollen in der Welt behalten
Deverá manter no mundo
Ihren alten schönen Klang,
Seu som de idade,
Uns zu edler Tat begeistern
Para inspirar-nos a ações nobres
Unser ganzes Leben lang.
Toda a nossa vida.
Deutsche Frauen, deutsche Treue,
Mulheres alemãs, fidelidade alemã,
Deutscher Wein und deutscher Sang.
Vinho alemão e música alemã.
III.
III.
Einigkeit und Recht und Freiheit
Unidade e justiça e liberdade
Für das deutsche Vaterland!
Para a pátria alemã!
Danach laßt uns alle streben
Então, vamos todos lutar
Brüderlich mit Herz und Hand!
Fraternal com o coração e mão!
Einigkeit und Recht und Freiheit
Unidade e justiça e liberdade
Sind des Glückes Unterpfand.
São o penhor da felicidade.
Blüh' im Glanze dieses Glückes,
Florescer neste bênção,
Blühe, deutsches Vaterland.
Florescer, alemão pátria
Parte inferior do formulário