Faculdade
A busca pelo método perfeito de ensino de língua estrangeira foi comparada por diversos autores, entre eles, Prator(1979), ao movimento de um pêndulo, uma vez que, em geral, cada método novo busca, de certa forma, romper radicalmente com o anterior. Cada nova metodologia de ensino era defendida como uma revolução que pretendia corrigir todos os erros das anteriores.
Conforme afirma Prator(1979:05), os defensores e adeptos de um método novo “negavam a validade” dos métodos anteriores.
Entre os mais conhecidos, é possível citar o Método
Áudio-lingual, o Método Silencioso, a Sugestopedia, o Resposta Física Total e o
Método Comunicativo, também chamado, convenientemente, por alguns autores, de Abordagem Comunicativa(ALMEIDA FILHO, 1993, CELCE-MURCIA, 2001b).
Tais métodos foram motivados e influenciados, em grande parte, por teorias advindas da Lingüística, da Psicologia, principalmente da Psicologia da Educação e, em menor proporção, da Sociologia e da Sociolingüística, entre outras ciências e disciplinas. Em outras palavras, as influências da psicologia e da lingüística sobre os métodos de ensino estimulavam críticas, adaptações, reformulações e o desenvolvimento de novas metodologias.
A palavra método vem do grego méthodos, uma palavra composta por meta, que denota sucessão, ordenação e hodós, que significa via, caminho. Partindo desta etimologia, é possível afirmar que o conceito de método está relacionado a um caminho que, seguido de forma ordenada, visa a chegar a certos objetivos, fins, resultados, conceitos etc. Rampazzo(2002:13) afirma que atualmente a palavra método