Estrangeirismos
Gislaine Moreira Machado
Prof.ª Samanta Demétrio
Centro Universitário Leonardo da Vinci – UNIASSELVI
Licenciatura em Letras (LED0079) – sociolinguística
16/12/2011
RESUMO
Muito têm se falado em preconceito lingüístico, dentre eles está os estrangeirismos ou empréstimos que é o uso de palavras de outras nacionalidades adaptadas à nossa língua. O uso de estrangeirismos no Brasil tem sido fruto de muitas discussões nos últimos anos. Não apenas entre os linguistas , mas também um problema público, político, tendo como argumentos à promoção, a defesa e o uso de nossa língua portuguesa. A língua é viva e este contato com diversas nacionalidades traz grandes benefícios, pois enriquece cada vez mais nosso vocabulário, muitas palavras já fazem parte do nosso cotidiano, até mesmo de nossa cultura, impossibilitando o desuso das mesmas como propôs nosso Deputado Aldo Rebelo criando o projeto de lei que proíbe o uso de qualquer expressão ou palavra de origem estrangeira querendo desta forma reforçar que os brasileiros possuem uma língua pura e única, sendo a representante da “nossa” identidade nacional.Depois de várias análises feitas pelos estudiosos da língua , percebem-se os diversos equívocos cometidos pelo redator do referido projeto.
Palavras - chave: Lingüistas, Lei, Estrangeirismos.
1 INTRODUÇÃO
Estamos acostumados com a presença dos estrangeirismos na língua portuguesa, muitas palavras das quais nem fazemos ideia de sua origem; palavras do nosso cotidiano que passaram pelo processo de aportuguesamento ou seja, onde a grafia e a pronúncia são adaptadas para o português. O estrangeirismo era um assunto restrito ao estudo e análise dos lingüistas, mas que tornou-se assunto de muita curiosidade à população, depois de um projeto de lei com intenção de proibir o uso dos estrangeirismos no Brasil, Portanto discutiremos neste presente artigo a importância dos estrangeirismos em nossa língua, veremos que não aceitar a